mardi 30 juin 2009

Le bus c'est pas mal aussi

Pour prendre le bus, il faut savoir pas mal de choses, nottament :
  • On monte par l'arrière, car en sortant par l'avant on peut payer près du chauffeur,
  • on prend un "ticket" en montant, il y a une machine qui délivre un billet avec un numéro de zone dessus,
  • on écoute attentivement le nom de notre arrêt puis on appuie sur le bouton,
  • on regarde dans un tableau électronique à l'avant du bus le prix à payer depuis la zone où on est montée,
  • on paye en sortant, des machines pour faire de la monaie sont dispos aussi près du chauffeur.
Les bus (certains du moins) sont plus petits qu'en france. Mais le plus flagrant, c'est le nombre de boutons pour demander l'arrêt dont ils disposent! J'en ai compté 17 dans un petit bus! Il y en a près de toutes les fenêtres, sur presque toutes les barres pour se tenir, et ... même au plafond!
Pas besoin de stresser au moment de trouver un bouton pour demander l'arrêt!

Sinon, des cartes pré-payées existent. Pour 5000 yens, on a 1050 yens offerts, ca permet de tenir un sacré moment.

Le plus difficile c'est de bien faire attention au bus à prendre, car leur destination est écrite dans 90% des fois en kanjis. Maintenant, connaissant les 2 terminus qui peuvent correspondre, c'est facile, mais au début c'était la misère.

Astuce : bien apprendre les kanjis de sa station (pour la retrouver sur les plans ou les listings d'horaires) et surtout les terminus (pour le retour généralement vers la banlieue) car il y a des bus toutes les 5 minutes au centre ville, pas question de se tromper!

lundi 15 juin 2009

Ma première victoire au Shogi

Le monde entier doit être au courant ! J'ai gagné ma première partie au Shogi (contre l'ordinateur ok...) mais cela fait 3 semaines que je bataille !
Alors pour fêter ça, j'ai fait une image en 3D de ma belle victoire :
Pour gagner j'ai employé le gin-yagura. Formation longue à mettre en place mais qui m'a bien protégée des assauts de l'ordinateur. J'ai mis longtemps à l'éliminer car il me manque quelques astuces d'attaque, mais je commence à réussir à me défendre, c'est un bon début. 1h environ cette partie.

Pour ceux qui veulent tenter le shogi, voici quelques informations qui m'ont été utiles :
Leçons vidéo en Anglais sur youtube par HIDETCHI (plus de 100 vidéos)
Mes favoris sur le shogi
Les pages de Yamajunn sont bien faites, les ouvertures sont bien expliquées aussi, mais les explications deviennent très techniques.

Bonnes parties!

samedi 13 juin 2009

Une autre différence, un peu moins bien par contre...

Lors de nos ballades, des fois assez tard, il nous est arrivé de traverser des rues complètement dans le noir.
C'est assez étrange, car il n'y a pas de lampadaires! Donc il vaut mieux emporter une lampe de poche.
Des fois, ce sont simplement des portions qui sont dans le noir. Ce n'est pas effrayant en soit, car le japon est très sûr, mais on fait attention de ne pas se cogner dans n'importe quoi.

Quelques différences marquantes

Voici quelques points que j'ai constaté en un peu plus d'un mois de séjour maintenant.
Le personnel dans les magasins. C'est hallucinant !

Leur nombre déjà. Une personne pour 2 rayons en moyenne (dans les grands magasin, Yamada par exemple).
Et encore plus dans les rayons en vogue comme chez les opérateurs mobiles.
De plus, ils sont tous équipés de radios portatives pour appeler un collègue ou demander divers renseignements sans se déplacer.
Ensuite, leur serieux au travail. Ils donnent le maximum d'informations sur un produit quand ils le connaissent. Et si on décide de le prendre, ils nous mènent (parfois) jusqu'à la caisse en portant le colis.
Dans les grands magasins alimentaires, ils aident en fin de journée si on leur demande, à porter les courses à la voiture.
Bref, il n'y a pas photo sur la différence de moyens d'aide et d'accompagnement des clients par rapport à la France. J'ai rencontré quelques Français ici, et ils m'ont confirmé ces observations, le japonais est serviable et ne garde pas les informations pour lui.

Aux impôts par exemple, le personnel nous donne les astuces pour moins être imposés, avec des exemples et des formulaires spécifiques.

Pour continuer sur mes observations du déploiement du personnel, dans la rue simplement. Il suffit qu'il y ai des travaux sur la voie publique, des agents règlent la circulation "à la main", ce n'est pas des feux débiles qui mettent 3 plombes à changer de couleur et qu'ils oublient quand ils ont fini de travailler comme en France. Et c'es relativement fluide, bien que ralenti. Bref, efficacité japonaise.

Les parkings enfin, le personnel (pour certains parkings administratif par exemple) indique dans qu'elle allée il est plus simple d'aller se garer, ou suivant le service que l'on vient rencontrer.

Bref, le citoyen est toujours accompagné et peut demander de l'aide, c'est vraiment agréable et rassurant.

samedi 6 juin 2009

Mon dico électronique - Sharp Brain PW-AC890

J'ai sauté le pas et fait l'acquisition d'un dictionnaire électronique comme il ne s'en fait qu'au japon. Et oui, il est tout en japonais, même pas de manuel en anglais...

Voilà une photo de la bête :

J'ai eu l'occasion d'en tester plusieurs dans une boutique à Shinjuku, et celui-ci a retenu mon attention.

Contrairement à tous les autres modèles, il est en couleurs.
On peut naviguer avec le stylet sur l'écran, super pratique pour chercher un mot dans une définition en cours de lecture.
Il n'existe pas d'option FR, donc tous les dicos sont Japonais-Anglais (et vis-versa). Là encore, pas de soucis, en sélectionnant un mot en anglais que l'on ne comprend pas, on peut trouver la définition dans le dico Oxford qui est Anglais-Anglais.

Bref, anglo-phobes s'abstenir, à moins que vous ayez 4900yens en trop... des extensions dans pleins de langues existent.

Mais bon, pour qui apprend le japonais, un coup d'eil aux kanjis des mots sur les touches et on retient le fonctionnement très facilement. En moins d'une journée les fonctions les plus exotiques sont comprises : mise en marque page, mémo sur une définition, ajout manuel de mémos (des dessins sur l'ecran), recherche par kanji, multi-recherches (recherche dans une recherche...), historique de recherche, liste de mots correspondant à celui tapé ou encore surlignage de mots, bref, il y a pleins de fonctions vraiment utiles qui rend la compréhension du japonais bien plus facile.

De cette façon, je peux lire des mangas en une journée, attention, des mangas pour les petits, avec pas trop de kanjis et doublage hiragana.
Bref, cela me permet plus d'autonomie.

La recherche de kanji en tracant sur l'écran inféreur est vraiment sympa.
Je vais poster des vidéos à ce sujet bientôt pour aider ceux qui ont ces appareils...

Bref, un très bon modèle, que je trouve mieux sur pas mal de points comparé aux Casios. Sharp n'est pas une marque à laisser de côté pour faire son choix car au regard des fonctionnalités, le prix est aussi très atractif (moins de 30000Yens).

mercredi 3 juin 2009

Les photos sont arrivées

Après une attente de plus de 2 semaines, j'ai enfin reçu mon appareil photo.
J'ai donc pu enrichir le blog. Vous devez donc retourner un peu en arrière pour trouver les photos.

Bon visionnage.

Vive les livres

Nous sommes allés après mon cours à la préfecture départemantale.
Un camarade de classe anglais m'en a parlé et venté les mérites.
Elle est beaucoup plus grande que celle de Maebashi, et se trouve aussi à Maebashi.
Un batiment entier réservé ! Sur 4 étages !
Autant ne pas se priver.

Beaucoup plus de choix dans les livres internationnaux. J'ai déjà de la lecture anglaise sous le coude pour ne pas perdre mon anglais. Le japonais c'est bien beau, mais l'anglais aussi.

On ne peut avoir de carte dans cette bibliothèque que si l'on a le statut de résident (ce qui est mon cas).
La pièce justificative est la carte d'assuré social. D'autres doivent pouvoir êtres utilisées.

Voici donc mes 2 cartes de bibliothèque :
Celle du haut est la carte pour la bibliothèque municipale. Je peux emprunter aussi des livres dans d'autres bibliothèques de la ville qui dépandent de la municipale, et notamment une qui se trouve dans le batiment où je vais en cours qui est réservée à l'apprentissage des petits. Il y a des livres dans plusieurs langues. J'ai de quoi apprendre quelques kanjis car nous avons déjà pris un livre là-bas.
La carte du bas est celle de la bibliothèque départementale.

J'ai reçu également mon livre de cours (gratuit).
Le voici donc ainsi qu'une page de mon entrainement assidu aux kanas (les 2 alphabets de bases à absolument connaitre).